<86>Dec 18 08:15:02 userdel[851647]: delete user 'rooter' <86>Dec 18 08:15:02 userdel[851647]: removed group 'rooter' owned by 'rooter' <86>Dec 18 08:15:02 userdel[851647]: removed shadow group 'rooter' owned by 'rooter' <86>Dec 18 08:15:02 groupadd[851675]: group added to /etc/group: name=rooter, GID=984 <86>Dec 18 08:15:02 groupadd[851675]: group added to /etc/gshadow: name=rooter <86>Dec 18 08:15:02 groupadd[851675]: new group: name=rooter, GID=984 <86>Dec 18 08:15:02 useradd[851692]: new user: name=rooter, UID=984, GID=984, home=/root, shell=/bin/bash <86>Dec 18 08:15:02 userdel[851720]: delete user 'builder' <86>Dec 18 08:15:02 userdel[851720]: removed group 'builder' owned by 'builder' <86>Dec 18 08:15:02 userdel[851720]: removed shadow group 'builder' owned by 'builder' <86>Dec 18 08:15:02 groupadd[851742]: group added to /etc/group: name=builder, GID=985 <86>Dec 18 08:15:02 groupadd[851742]: group added to /etc/gshadow: name=builder <86>Dec 18 08:15:02 groupadd[851742]: new group: name=builder, GID=985 <86>Dec 18 08:15:02 useradd[851756]: new user: name=builder, UID=985, GID=985, home=/usr/src, shell=/bin/bash warning: user hacker does not exist - using root warning: group hacker does not exist - using root warning: user hacker does not exist - using root warning: group hacker does not exist - using root warning: user hacker does not exist - using root warning: group hacker does not exist - using root warning: user hacker does not exist - using root warning: group hacker does not exist - using root warning: user hacker does not exist - using root warning: group hacker does not exist - using root warning: user hacker does not exist - using root warning: group hacker does not exist - using root warning: user hacker does not exist - using root warning: group hacker does not exist - using root warning: user hacker does not exist - using root warning: group hacker does not exist - using root warning: user hacker does not exist - using root warning: group hacker does not exist - using root warning: user hacker does not exist - using root warning: group hacker does not exist - using root <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: xorg-proto-devel-2021.5-alt1 sisyphus+285490.100.1.1 1632124129 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libglvnd-7:1.3.4-alt1 sisyphus+286013.100.1.1 1632749270 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libpng16-1.6.37-alt1 sisyphus+275734.100.2.1 1624788812 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libexpat-2.4.1-alt2 sisyphus+291954.100.1.1 1639496334 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libnettle8-3.7.3-alt1 sisyphus+276723.100.1.2 1625211849 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: zlib-devel-1.2.11-alt2 sisyphus+283721.100.1.1 1629847006 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libwayland-server-1.20.0-alt1 sisyphus+290473.40.2.1 1639117746 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libjpeg-2:2.0.6-alt4 sisyphus+284191.100.1.1 1630330787 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libXau-1.0.9-alt1 sisyphus+278247.100.1.1 1626080738 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libicu69-1:6.9.1-alt2 sisyphus+277632.100.1.1 1625726231 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libgraphite2-1.3.14-alt2.1 sisyphus+279571.100.1.2 1626605157 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libp11-kit-0.23.15-alt2 sisyphus+287552.300.2.1 1634541487 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libtasn1-4.17.0-alt2 sisyphus+285706.100.1.1 1632328570 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libgraphite2-devel-1.3.14-alt2.1 sisyphus+279571.100.1.2 1626605157 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: icu-utils-1:6.9.1-alt2 sisyphus+277632.100.1.1 1625726231 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libicu-devel-1:6.9.1-alt2 sisyphus+277632.100.1.1 1625726231 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libXau-devel-1.0.9-alt1 sisyphus+278247.100.1.1 1626080738 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libpng-devel-1.6.37-alt1 sisyphus+275734.100.2.1 1624788812 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libhogweed6-3.7.3-alt1 sisyphus+276723.100.1.2 1625211849 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libGLES-7:1.3.4-alt1 sisyphus+286013.100.1.1 1632749270 installed <13>Dec 18 08:15:05 rpmi: libOpenGL-7:1.3.4-alt1 sisyphus+286013.100.1.1 1632749270 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libgtk+2-locales-2.24.33-alt1 sisyphus+278555.100.1.2 1626252653 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libfribidi-1.0.11-alt1 sisyphus+285870.100.1.1 1632466314 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libdatrie-0.2.13-alt1_2 sisyphus+285649.100.1.1 1632260805 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libthai-0.1.28-alt1_1 sisyphus+275403.100.1.2 1624502531 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libidn2-2.3.2-alt1 sisyphus+281238.100.1.2 1627476328 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libgnutls30-3.6.16-alt1 sisyphus+273086.100.1.1 1622478374 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libpixman-3:0.40.0-alt2 sisyphus+281167.100.1.1 1627444970 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: liblz4-1:1.9.3-alt1 sisyphus+278100.4000.1.1 1626060252 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libsystemd-1:249.7-alt5 sisyphus+292025.100.1.1 1639597707 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libdbus-1.12.20-alt1 sisyphus+281278.100.1.1 1627484268 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libavahi-0.8-alt2 sisyphus+279391.100.1.2 1626530700 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libcups-2.3.3-alt7.op2 sisyphus+289457.100.2.1 1636771530 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libatk-locales-2.36.0-alt1 sisyphus+275092.100.2.1 1624560096 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libatk-2.36.0-alt1 sisyphus+275092.100.2.1 1624560101 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libxshmfence-1.3-alt1 sisyphus+278248.100.1.1 1626080763 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libwayland-client-1.20.0-alt1 sisyphus+290473.40.2.1 1639117746 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libpciaccess-1:0.16-alt1 sisyphus+278288.100.1.1 1626084208 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libdrm-1:2.4.109-alt1 sisyphus+291482.100.1.1 1638787695 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libgbm-4:21.3.1-alt1 sisyphus+291482.200.1.1 1638787993 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: icon-theme-hicolor-0.17-alt2 sisyphus+248343.100.1.1 1584979043 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libwebp7-1.2.1-alt1 sisyphus+282658.100.1.1 1628955707 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libjbig-2.1-alt1 sisyphus+276068.100.1.1 1624815406 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libdeflate-1.8-alt1 sisyphus+290923.240.4.1 1638162729 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libtiff5-4.3.0-alt2 sisyphus+290923.300.4.1 1638162797 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: desktop-file-utils-0.26-alt2 sisyphus+291568.100.1.1 1638875878 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: shared-mime-info-2.1-alt2 sisyphus+292072.100.1.1 1639655304 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libgdk-pixbuf-locales-2.42.6-alt1 sisyphus+277964.100.1.1 1625927113 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: gsettings-desktop-schemas-data-41.0-alt1 sisyphus+290326.500.2.1 1637476268 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libgio-2.70.2-alt2 sisyphus+291669.100.1.1 1638997143 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: gsettings-desktop-schemas-41.0-alt1 sisyphus+290326.500.2.1 1637476294 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libgdk-pixbuf-2.42.6-alt1 sisyphus+277964.100.1.1 1625927159 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: gtk-update-icon-cache-3.24.30-alt2 sisyphus+285283.100.1.1 1631713651 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: gcc-c++-common-1.4.27-alt1 sisyphus+278099.1300.1.1 1626028636 installed <13>Dec 18 08:15:06 rpmi: libstdc++11-devel-11.2.1-alt2 sisyphus+291192.100.1.1 1638461765 installed <13>Dec 18 08:15:07 rpmi: gcc11-c++-11.2.1-alt2 sisyphus+291192.100.1.1 1638461765 installed <13>Dec 18 08:15:07 rpmi: svgalib-1.9.25-alt2.6 sisyphus+268545.100.1.1 1616887126 installed <13>Dec 18 08:15:07 rpmi: svgalib-devel-1.9.25-alt2.6 sisyphus+268545.100.1.1 1616887126 installed <13>Dec 18 08:15:07 rpmi: libX11-locales-3:1.7.3-alt1 sisyphus+291550.100.1.1 1638859750 installed <13>Dec 18 08:15:07 rpmi: libXdmcp-1.1.3-alt1 sisyphus+278816.100.1.1 1626219233 installed <13>Dec 18 08:15:07 rpmi: libxcb-1.14-alt1 sisyphus+277968.100.1.3 1625952333 installed <13>Dec 18 08:15:07 rpmi: libX11-3:1.7.3-alt1 sisyphus+291550.100.1.1 1638859758 installed <13>Dec 18 08:15:07 rpmi: libXext-1.3.4-alt1 sisyphus+278817.100.1.3 1626262589 installed <13>Dec 18 08:15:07 rpmi: libXrender-0.9.10-alt1 sisyphus+278480.100.1.2 1626227741 installed <13>Dec 18 08:15:07 rpmi: libXfixes-6.0.0-alt1 sisyphus+284644.300.1.1 1630910333 installed <13>Dec 18 08:15:07 rpmi: libXrandr-1.5.2-alt1 sisyphus+275330.100.2.2 1624575560 installed <13>Dec 18 08:15:07 rpmi: libXxf86vm-1.1.4-alt2 sisyphus+275334.100.2.2 1624577012 installed <13>Dec 18 08:15:07 rpmi: libGLX-mesa-4:21.3.1-alt1 sisyphus+291482.200.1.1 1638787993 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libxcb-devel-1.14-alt1 sisyphus+277968.100.1.3 1625952333 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libX11-devel-3:1.7.3-alt1 sisyphus+291550.100.1.1 1638859758 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libXrender-devel-0.9.10-alt1 sisyphus+278480.100.1.2 1626227741 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libXext-devel-1.3.4-alt1 sisyphus+278817.100.1.3 1626262589 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libXrandr-devel-1.5.2-alt1 sisyphus+275330.100.2.2 1624575560 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libEGL-mesa-4:21.3.1-alt1 sisyphus+291482.200.1.1 1638787993 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libEGL-7:1.3.4-alt1 sisyphus+286013.100.1.1 1632749270 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libGLX-7:1.3.4-alt1 sisyphus+286013.100.1.1 1632749270 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libGL-7:1.3.4-alt1 sisyphus+286013.100.1.1 1632749270 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libglvnd-devel-7:1.3.4-alt1 sisyphus+286013.100.1.1 1632749270 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libXxf86vm-devel-1.1.4-alt2 sisyphus+275334.100.2.2 1624577012 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libXcursor-1.2.0-alt1 sisyphus+278256.100.1.2 1626134584 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libXxf86dga-1.1.5-alt1 sisyphus+275332.100.2.2 1624575559 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libXxf86dga-devel-1.1.5-alt1 sisyphus+275332.100.2.2 1624575559 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libXi-1.8-alt1 sisyphus+285490.200.1.1 1632124180 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libXinerama-1.1.4-alt1 sisyphus+275328.100.2.2 1624575558 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libXcomposite-0.4.5-alt1 sisyphus+275323.100.2.2 1624573270 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: libXdamage-1.1.5-alt1 sisyphus+275324.100.2.2 1624573270 installed <13>Dec 18 08:15:08 rpmi: fpc-common-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:09 rpmi: fpc-compiler-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:09 rpmi: fpc-units-rtl-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:09 rpmi: fpc-units-db-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:09 rpmi: fpc-units-fv-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:10 rpmi: fpc-utils-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:10 rpmi: fpc-units-net-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:11 rpmi: fpc-units-misc-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:11 rpmi: fpc-units-base-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:12 rpmi: fpc-units-fcl-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:12 rpmi: fpc-units-multimedia-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:12 rpmi: fpc-units-gtk2-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:12 rpmi: fpc-units-gfx-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:12 rpmi: fpc-ide-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:12 rpmi: fpc-units-math-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:12 rpmi: rpm-build-fpc-2.6-alt1 sisyphus+252408.100.1.2 1590764361 installed <13>Dec 18 08:15:12 rpmi: libbrotlicommon-1.0.9-alt2 sisyphus+278430.100.1.2 1626213212 installed <13>Dec 18 08:15:12 rpmi: libbrotlidec-1.0.9-alt2 sisyphus+278430.100.1.2 1626213212 installed <13>Dec 18 08:15:12 rpmi: libharfbuzz-3.1.1-alt1 sisyphus+289454.200.2.1 1636740965 installed <13>Dec 18 08:15:12 rpmi: libfreetype-2.11.0-alt1 sisyphus+281294.100.1.1 1627488674 installed <13>Dec 18 08:15:12 rpmi: fontconfig-2.13.1-alt2 sisyphus+283256.100.1.1 1629274963 installed Updating fonts cache: <29>Dec 18 08:15:13 fontconfig: Updating fonts cache: succeeded [ DONE ] <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: libcairo-1:1.16.0-alt1 sisyphus+275343.100.2.3 1624578031 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: libXft-2.3.4-alt1 sisyphus+284644.500.1.1 1630910448 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: libpango-1.48.10-alt1 sisyphus+285076.100.1.1 1631425185 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: libgtk+2-2.24.33-alt1 sisyphus+278555.100.1.2 1626252537 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: libharfbuzz-icu-3.1.1-alt1 sisyphus+289454.200.2.1 1636740965 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: libharfbuzz-gobject-3.1.1-alt1 sisyphus+289454.200.2.1 1636740965 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: libgdbm-1.8.3-alt10 sisyphus+278100.1600.1.1 1626059138 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: xml-utils-1:2.9.12-alt1 sisyphus+279621.1100.1.1 1626630532 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: rpm-build-gir-0.7.3-alt3 sisyphus+242150.100.1.1 1575312005 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: rpm-macros-alternatives-0.5.1-alt1 sisyphus+278157.100.2.1 1626055790 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: alternatives-0.5.1-alt1 sisyphus+278157.100.2.1 1626055790 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: ca-certificates-2021.10.06-alt1 sisyphus+286526.200.1.1 1633528578 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: ca-trust-0.1.2-alt1 sisyphus+233348.100.1.1 1561653823 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: p11-kit-trust-0.23.15-alt2 sisyphus+287552.300.2.1 1634541487 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: libcrypto1.1-1.1.1l-alt2 sisyphus+287339.100.1.1 1634383658 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: libssl1.1-1.1.1l-alt2 sisyphus+287339.100.1.1 1634383658 installed <13>Dec 18 08:15:13 rpmi: python3-3.9.9-alt1 sisyphus+291125.100.2.1 1638385980 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: python3-base-3.9.9-alt1 sisyphus+291125.100.2.1 1638385980 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: glib2-devel-2.70.2-alt2 sisyphus+291669.100.1.1 1638997143 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: libfreetype-devel-2.11.0-alt1 sisyphus+281294.100.1.1 1627488674 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: libharfbuzz-devel-3.1.1-alt1 sisyphus+289454.200.2.1 1636740965 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: fontconfig-devel-2.13.1-alt2 sisyphus+283256.100.1.1 1629274963 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: libcairo-devel-1:1.16.0-alt1 sisyphus+275343.100.2.3 1624578031 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: libgio-devel-2.70.2-alt2 sisyphus+291669.100.1.1 1638997143 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: libgdk-pixbuf-devel-2.42.6-alt1 sisyphus+277964.100.1.1 1625927159 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: libXft-devel-2.3.4-alt1 sisyphus+284644.500.1.1 1630910448 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: libpango-devel-1.48.10-alt1 sisyphus+285076.100.1.1 1631425185 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: libatk-devel-2.36.0-alt1 sisyphus+275092.100.2.1 1624560101 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: gtk-builder-convert-2.24.33-alt1 sisyphus+278555.100.1.2 1626252653 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: libarchive13-3.5.1-alt1 sisyphus+279480.100.1.1 1626549371 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: libarchive-devel-3.5.1-alt1 sisyphus+279480.100.1.1 1626549371 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: libgtk+2-devel-2.24.33-alt1 sisyphus+278555.100.1.2 1626252537 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: fpc-3:3.2.2-alt1 sisyphus+272863.200.5.1 1623837557 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: gcc-c++-11-alt1 sisyphus+285602.400.1.1 1632239666 installed <13>Dec 18 08:15:14 rpmi: bzlib-devel-1:1.0.8-alt2 sisyphus+283723.100.1.1 1629847656 installed Building target platforms: i586 Building for target i586 Wrote: /usr/src/in/nosrpm/tuxcmd-0.6.70-alt2.nosrc.rpm (w1.gzdio) Installing tuxcmd-0.6.70-alt2.src.rpm Building target platforms: i586 Building for target i586 Executing(%prep): /bin/sh -e /usr/src/tmp/rpm-tmp.60194 + umask 022 + /bin/mkdir -p /usr/src/RPM/BUILD + cd /usr/src/RPM/BUILD + cd /usr/src/RPM/BUILD + rm -rf tuxcmd-0.6.70 + echo 'Source #0 (tuxcmd-0.6.70.tar.bz2):' Source #0 (tuxcmd-0.6.70.tar.bz2): + /bin/bzip2 -dc /usr/src/RPM/SOURCES/tuxcmd-0.6.70.tar.bz2 + /bin/tar -xf - + echo 'Source #1 (tuxcmd-modules-0.6.70.tar.bz2):' Source #1 (tuxcmd-modules-0.6.70.tar.bz2): + /bin/bzip2 -dc /usr/src/RPM/SOURCES/tuxcmd-modules-0.6.70.tar.bz2 + /bin/tar -xf - + cd tuxcmd-0.6.70 + /bin/chmod -c -Rf u+rwX,go-w . + echo 'Patch #4 (tuxcmd-disable-smartlinking.patch):' Patch #4 (tuxcmd-disable-smartlinking.patch): + /usr/bin/patch -p1 -b --suffix .disable-smartlinking patching file Makefile + ln -s /usr/lib/libgcc_s.so.1 libgcc_s.so + echo 'Patch #9 (tuxcmd-arm-gcc_s.so-linking.patch):' Patch #9 (tuxcmd-arm-gcc_s.so-linking.patch): + /usr/bin/patch -p1 -b --suffix .arm-gcc_s.so-linking patching file ULibc.pas + pushd ../tuxcmd-modules-0.6.70 ~/RPM/BUILD/tuxcmd-modules-0.6.70 ~/RPM/BUILD/tuxcmd-0.6.70 + echo 'Patch #5 (tuxcmd-module-libarchive_libarchive-3.0.0a.patch):' Patch #5 (tuxcmd-module-libarchive_libarchive-3.0.0a.patch): + /usr/bin/patch -p1 -b --suffix .libarchive3 patching file libarchive/libarchive.c + echo 'Patch #6 (tuxcmd-module-gvfs_include-glib.patch):' Patch #6 (tuxcmd-module-gvfs_include-glib.patch): + /usr/bin/patch -p1 -b --suffix .glib-include patching file gvfs/gvfs.c + echo 'Patch #7 (tuxcmd-module-ziparchive-gcc-4.7.patch):' Patch #7 (tuxcmd-module-ziparchive-gcc-4.7.patch): + /usr/bin/patch -p1 -b --suffix .gcc-4.7 patching file zip/ZipArchive/ZipCollections_stl.h patching file zip/ZipArchive/stdafx.h + echo 'Patch #8 (tuxcmd-module-ziparchive-gcc-4.7-2.patch):' Patch #8 (tuxcmd-module-ziparchive-gcc-4.7-2.patch): + /usr/bin/patch -p1 -b --suffix .gcc-4.7-2 patching file zip/ZipArchive/stdafx.h + popd ~/RPM/BUILD/tuxcmd-0.6.70 + exit 0 Executing(%build): /bin/sh -e /usr/src/tmp/rpm-tmp.60194 + umask 022 + /bin/mkdir -p /usr/src/RPM/BUILD + cd /usr/src/RPM/BUILD + cd tuxcmd-0.6.70 + make final_debug make: Entering directory '/usr/src/RPM/BUILD/tuxcmd-0.6.70' echo "const" > fpcver.inc echo " ConstFPCVersionString = '`fpc -iW`';" >> fpcver.inc echo " ConstFPCDateString = '`fpc -iD`';" >> fpcver.inc echo " ConstFPCCompilerOSString = '`fpc -iSO`';" >> fpcver.inc echo " ConstFPCCompilerHostProcessorString = '`fpc -iSP`';" >> fpcver.inc echo " ConstFPCTargetOSString = '`fpc -iTO`';" >> fpcver.inc echo " ConstFPCTargetProcessorString = '`fpc -iTP`';" >> fpcver.inc fpc -Mdelphi -vweh -Un -Ci -Co "-k-z noexecstack" -g -gl -gv -O3 \ -Fu./libgtk_kylix -Fu./translations -Fu./vfs \ tuxcmd.dpr Hint: Start of reading config file /etc/fpc.cfg Подсказка: Конец чтения файла конфигурации /etc/fpc.cfg Компилятор Free Pascal версии 3.2.2 [2021/06/16] для i386 Copyright (c) 1993-2021 by Florian Klaempfl and others Целевая ОС: Linux for i386 Компиляция tuxcmd.dpr Компиляция ./libgtk_kylix/GTKForms.pas Компиляция ./libgtk_kylix/GTKControls.pas Компиляция ./libgtk_kylix/GTKMenus.pas Компиляция ./libgtk_kylix/GTKConsts.pas GTKConsts.pas(27,13) Подсказка: Модуль "gdk2" не используется в GTKConsts Запись файла таблицы стpоковых pесypсов: GTKConsts.rsj Компиляция ./libgtk_kylix/GTKUtils.pas Компиляция ./libgtk_kylix/GTKClasses.pas Компиляция ./libgtk_kylix/GTKUtils.pas GTKClasses.pas(27,12) Подсказка: Модуль "gdk2" не используется в GTKClasses Компиляция ./libgtk_kylix/GTKPixbuf.pas Компиляция ./libgtk_kylix/GTKStdCtrls.pas GTKStdCtrls.pas(284,30) Подсказка: Паpаметp "button" не использyется GTKStdCtrls.pas(543,38) Подсказка: Паpаметp "ToggleButton" не использyется GTKStdCtrls.pas(707,32) Подсказка: Паpаметp "editable" не использyется GTKStdCtrls.pas(231,28) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется GTKStdCtrls.pas(27,12) Подсказка: Модуль "gdk2" не используется в GTKStdCtrls GTKPixbuf.pas(27,13) Подсказка: Модуль "gdk2" не используется в GTKPixbuf Компиляция ./libgtk_kylix/GTKForms.pas GTKForms.pas(283,38) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется GTKForms.pas(283,58) Подсказка: Паpаметp "event" не использyется GTKForms.pas(288,31) Подсказка: Паpаметp "anobject" не использyется GTKForms.pas(293,40) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется GTKForms.pas(293,61) Подсказка: Паpаметp "allocation" не использyется GTKForms.pas(67,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется GTKForms.pas(712,45) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым GTKForms.pas(745,45) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым GTKForms.pas(802,37) Подсказка: Паpаметp "dialog" не использyется Компиляция ./libgtk_kylix/GTKExtCtrls.pas GTKExtCtrls.pas(381,28) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется GTKExtCtrls.pas(381,49) Подсказка: Паpаметp "allocation" не использyется GTKExtCtrls.pas(440,36) Подсказка: Паpаметp "notebook" не использyется GTKExtCtrls.pas(440,60) Подсказка: Паpаметp "page" не использyется GTKExtCtrls.pas(440,84) Подсказка: Паpаметp "page_num" не использyется GTKExtCtrls.pas(544,127) Внимание: Локальная пеpеменная "expand" не инициализиpована GTKExtCtrls.pas(544,143) Внимание: Локальная пеpеменная "packtype" не инициализиpована GTKExtCtrls.pas(544,133) Внимание: Локальная пеpеменная "fill" не инициализиpована GTKExtCtrls.pas(557,133) Внимание: Локальная пеpеменная "fill" не инициализиpована GTKExtCtrls.pas(557,143) Внимание: Локальная пеpеменная "packtype" не инициализиpована GTKExtCtrls.pas(557,127) Внимание: Локальная пеpеменная "expand" не инициализиpована GTKExtCtrls.pas(573,34) Подсказка: Паpаметp "optionmenu" не использyется GTKExtCtrls.pas(171,28) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется GTKExtCtrls.pas(27,12) Подсказка: Модуль "gdk2" не используется в GTKExtCtrls GTKExtCtrls.pas(27,47) Подсказка: Модуль "GTKConsts" не используется в GTKExtCtrls GTKMenus.pas(166,33) Подсказка: Паpаметp "menuitem" не использyется GTKMenus.pas(145,16) Подсказка: Модуль "GTKExtCtrls" не используется в GTKMenus GTKControls.pas(427,41) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется GTKControls.pas(102,26) Подсказка: Паpаметp "Value" не использyется GTKControls.pas(531,38) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется GTKControls.pas(536,40) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется GTKControls.pas(561,37) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется GTKControls.pas(561,57) Подсказка: Паpаметp "event" не использyется GTKControls.pas(569,38) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется GTKControls.pas(569,58) Подсказка: Паpаметp "event" не использyется GTKControls.pas(687,43) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется GTKControls.pas(710,42) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется GTKControls.pas(109,26) Подсказка: Паpаметp "Value" не использyется GTKControls.pas(770,35) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется Компиляция UConfig.pas Компиляция ULocale.pas Компиляция translations/UTranslation_EN.pas Компиляция translations/UTranslation_CZ.pas Компиляция translations/UTranslation_RU.pas Компиляция translations/UTranslation_DE.pas Компиляция translations/UTranslation_SV.pas Компиляция translations/UTranslation_FR.pas Компиляция translations/UTranslation_ES.pas Компиляция translations/UTranslation_PL.pas UTranslation_PL.pas(42,7) Подсказка: Локальный символ const "LUnselectGroup_Caption" не используется Компиляция translations/UTranslation_UA.pas Компиляция translations/UTranslation_SR.pas Компиляция translations/UTranslation_HU.pas Компиляция translations/UTranslation_IT.pas Компиляция translations/UTranslation_CHT.pas Компиляция translations/UTranslation_CHS.pas Компиляция translations/UTranslation_SK.pas Компиляция translations/UTranslation_PT.pas ULocale.pas(323,135) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым Компиляция ULibc.pas Компиляция UCoreUtils.pas Компиляция UEngines.pas Компиляция UCoreUtils.pas Компиляция ./libgtk_kylix/GTKView.pas GTKView.pas(511,32) Подсказка: Паpаметp "treeselection" не использyется GTKView.pas(516,38) Подсказка: Паpаметp "treeview" не использyется GTKView.pas(516,82) Подсказка: Паpаметp "arg2" не использyется GTKView.pas(531,40) Подсказка: Паpаметp "treeselection" не использyется GTKView.pas(641,77) Подсказка: Локальная переменная "Column" не инициализирована GTKView.pas(641,69) Подсказка: Локальная переменная "Path" не инициализирована GTKView.pas(1018,37) Подсказка: Паpаметp "cell" не использyется GTKView.pas(1039,38) Подсказка: Паpаметp "cell" не использyется GTKView.pas(1052,38) Подсказка: Паpаметp "treeviewcolumn" не использyется GTKView.pas(1361,23) Внимание: Локальная пеpеменная "Path" не инициализиpована GTKView.pas(28,59) Подсказка: Модуль "GTKConsts" не используется в GTKView GTKView.pas(28,80) Подсказка: Модуль "GTKClasses" не используется в GTKView GTKView.pas(28,102) Подсказка: Модуль "GTKPixbuf" не используется в GTKView Компиляция UCore.pas Компиляция UProgress.pas UProgress.pas(35,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UProgress.pas(36,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UProgress.pas(38,33) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UProgress.pas(25,13) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UProgress UProgress.pas(25,99) Подсказка: Модуль "GTKView" не используется в UProgress UProgress.pas(26,3) Подсказка: Модуль "UEngines" не используется в UProgress Компиляция vfs/UVFSCore.pas Компиляция vfs/uVFSprototypes.pas UVFSCore.pas(140,33) Подсказка: Паpаметp "FileName" не использyется UVFSCore.pas(601,1) Внимание: Переменная результата функции не инициализирована UVFSCore.pas(148,72) Подсказка: Паpаметp "ProgressFunc" не использyется UVFSCore.pas(149,73) Подсказка: Паpаметp "ProgressFunc" не использyется UVFSCore.pas(969,79) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UVFSCore.pas(984,92) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UVFSCore.pas(1003,78) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UVFSCore.pas(1017,91) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UVFSCore.pas(183,7) Подсказка: Локальный символ const "ConstGlobalModulePath3" не используется UVFSCore.pas(184,7) Подсказка: Локальный символ const "ConstGlobalModulePath4" не используется UVFSCore.pas(185,7) Подсказка: Локальный символ const "ConstLocalModulePath4" не используется Компиляция UDirDelete.pas UDirDelete.pas(30,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UDirDelete.pas(91,32) Внимание: range check error while evaluating constants (255 must be between 0 and 12) UDirDelete.pas(31,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UDirDelete.pas(31,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UDirDelete.pas(31,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UDirDelete.pas(25,13) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UDirDelete UDirDelete.pas(25,75) Подсказка: Модуль "GTKExtCtrls" не используется в UDirDelete Компиляция UOverwrite.pas Компиляция UCopyMove.pas UCopyMove.pas(32,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UCopyMove.pas(33,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UCopyMove.pas(33,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UCopyMove.pas(33,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UCopyMove.pas(25,13) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UCopyMove UCopyMove.pas(25,75) Подсказка: Модуль "GTKExtCtrls" не используется в UCopyMove UOverwrite.pas(33,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UOverwrite.pas(34,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UOverwrite.pas(34,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UOverwrite.pas(34,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UOverwrite.pas(25,13) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UOverwrite UOverwrite.pas(25,75) Подсказка: Модуль "GTKExtCtrls" не используется в UOverwrite Компиляция UNewDir.pas UNewDir.pas(32,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UNewDir.pas(33,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UNewDir.pas(33,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UNewDir.pas(33,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UNewDir.pas(25,13) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UNewDir UNewDir.pas(25,75) Подсказка: Модуль "GTKExtCtrls" не используется в UNewDir Компиляция UFileAssoc.pas UFileAssoc.pas(194,109) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UFileAssoc.pas(194,12) Внимание: Implicit string type conversion with potential data loss from "WideString" to "AnsiString" UFileAssoc.pas(224,109) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UFileAssoc.pas(224,12) Внимание: Implicit string type conversion with potential data loss from "WideString" to "AnsiString" UFileAssoc.pas(278,91) Подсказка: Локальная переменная "AColor" не инициализирована Компиляция USymlink.pas USymlink.pas(33,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USymlink.pas(34,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USymlink.pas(34,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется USymlink.pas(34,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется USymlink.pas(35,42) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USymlink.pas(25,13) Подсказка: Модуль "Types" не используется в USymlink Компиляция UCoreClasses.pas Компиляция ./libgtk_kylix/GTKDialogs.pas GTKDialogs.pas(27,47) Подсказка: Модуль "GTKConsts" не используется в GTKDialogs Компиляция UGnome.pas UGnome.pas(228,37) Подсказка: Паpаметp "button" не использyется UGnome.pas(249,39) Подсказка: Паpаметp "colorpicker" не использyется UGnome.pas(249,71) Подсказка: Паpаметp "arg1" не использyется UGnome.pas(249,77) Подсказка: Паpаметp "arg2" не использyется UGnome.pas(249,83) Подсказка: Паpаметp "arg3" не использyется UGnome.pas(249,89) Подсказка: Паpаметp "arg4" не использyется UGnome.pas(321,35) Подсказка: Паpаметp "iconentry" не использyется UGnome.pas(448,52) Подсказка: Паpаметp "previous_style" не использyется UGnome.pas(448,79) Подсказка: Паpаметp "user_data" не использyется UGnome.pas(112,39) Подсказка: Паpаметp "notebook" не использyется UGnome.pas(813,31) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется UGnome.pas(813,51) Подсказка: Паpаметp "event" не использyется UGnome.pas(819,26) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется UGnome.pas(819,46) Подсказка: Паpаметp "was_grabbed" не использyется UGnome.pas(824,36) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется UGnome.pas(874,77) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(869,37) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется UGnome.pas(990,74) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(1066,68) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(384,28) Подсказка: Паpаметp "notebook" не использyется UGnome.pas(1103,66) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(385,32) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется UGnome.pas(1189,45) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(1220,45) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(1303,34) Подсказка: Паpаметp "editable" не использyется UGnome.pas(1386,16) Подсказка: Локальная переменная "priv" не инициализирована UGnome.pas(1566,49) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(1594,80) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(1603,92) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(1604,69) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(1611,74) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(1611,151) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(1628,73) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(1628,145) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(1629,56) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(1629,130) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UGnome.pas(1630,62) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UCoreClasses.pas(55,20) Внимание: Унаследованный метод "constructor Create(const AnsiString;const Boolean);" скрыт, используйте override UCoreClasses.pas(24,6) Подсказка: Модуль "gdk2pixbuf" не используется в UCoreClasses UCoreClasses.pas(24,24) Подсказка: Модуль "gdk2" не используется в UCoreClasses UCoreClasses.pas(24,73) Подсказка: Модуль "GTKClasses" не используется в UCoreClasses UCoreClasses.pas(24,98) Подсказка: Модуль "GTKDialogs" не используется в UCoreClasses UCoreClasses.pas(24,121) Подсказка: Модуль "UGnome" не используется в UCoreClasses UCoreClasses.pas(25,6) Подсказка: Модуль "UEngines" не используется в UCoreClasses UCoreClasses.pas(99,16) Подсказка: Модуль "GTKUtils" не используется в UCoreClasses UCoreClasses.pas(99,35) Подсказка: Модуль "UConfig" не используется в UCoreClasses UCoreClasses.pas(99,44) Подсказка: Модуль "UCore" не используется в UCoreClasses Компиляция URemoteWait.pas URemoteWait.pas(34,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется URemoteWait.pas(35,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется URemoteWait.pas(35,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется URemoteWait.pas(35,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется URemoteWait.pas(36,30) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется URemoteWait.pas(37,33) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется URemoteWait.pas(25,3) Подсказка: Модуль "glib2" не используется в URemoteWait URemoteWait.pas(25,10) Подсказка: Модуль "gdk2" не используется в URemoteWait URemoteWait.pas(25,16) Подсказка: Модуль "gtk2" не используется в URemoteWait URemoteWait.pas(25,22) Подсказка: Модуль "pango" не используется в URemoteWait URemoteWait.pas(26,13) Подсказка: Модуль "Types" не используется в URemoteWait URemoteWait.pas(26,75) Подсказка: Модуль "GTKExtCtrls" не используется в URemoteWait Компиляция UMain.pas Компиляция USelect.pas USelect.pas(39,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USelect.pas(40,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USelect.pas(40,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется USelect.pas(40,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется USelect.pas(41,31) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USelect.pas(140,51) Внимание: Local variable "s" of a managed type does not seem to be initialized USelect.pas(25,3) Подсказка: Модуль "glib2" не используется в USelect USelect.pas(25,10) Подсказка: Модуль "gtk2" не используется в USelect USelect.pas(25,16) Подсказка: Модуль "pango" не используется в USelect USelect.pas(25,33) Подсказка: Модуль "Types" не используется в USelect USelect.pas(25,85) Подсказка: Модуль "GTKExtCtrls" не используется в USelect USelect.pas(25,109) Подсказка: Модуль "GTKView" не используется в USelect USelect.pas(26,3) Подсказка: Модуль "GTKUtils" не используется в USelect USelect.pas(26,13) Подсказка: Модуль "GTKDialogs" не используется в USelect USelect.pas(26,25) Подсказка: Модуль "GTKPixbuf" не используется в USelect Компиляция UChecksum.pas Компиляция ./libgtk_kylix/GTKText.pas GTKText.pas(27,12) Подсказка: Модуль "gdk2" не используется в GTKText GTKText.pas(27,47) Подсказка: Модуль "GTKConsts" не используется в GTKText GTKText.pas(27,58) Подсказка: Модуль "GTKUtils" не используется в GTKText GTKText.pas(27,68) Подсказка: Модуль "GTKClasses" не используется в GTKText UChecksum.pas(38,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksum.pas(39,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksum.pas(43,24) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksum.pas(41,30) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksum.pas(41,51) Подсказка: Паpаметp "CanClose" не использyется UChecksum.pas(42,28) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksum.pas(42,51) Подсказка: Паpаметp "ResponseID" не использyется UChecksum.pas(40,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksum.pas(40,44) Подсказка: Паpаметp "Key" не использyется UChecksum.pas(40,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UChecksum.pas(40,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UChecksum.pas(214,63) Внимание: Implicit string type conversion from "RawByteString" to "WideString" UChecksum.pas(214,126) Внимание: Implicit string type conversion from "RawByteString" to "WideString" UChecksum.pas(214,189) Внимание: Implicit string type conversion from "RawByteString" to "WideString" UChecksum.pas(281,49) Внимание: range check error while evaluating constants (8722 must be between 0 and 255) UChecksum.pas(49,53) Подсказка: Паpаметp "tree_view" не использyется UChecksum.pas(44,32) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksum.pas(476,96) Внимание: Implicit string type conversion from "RawByteString" to "WideString" UChecksum.pas(476,69) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UChecksum.pas(25,10) Подсказка: Модуль "gdk2" не используется в UChecksum UChecksum.pas(25,39) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UChecksum UChecksum.pas(25,114) Подсказка: Модуль "GTKConsts" не используется в UChecksum Компиляция UChecksumDruid.pas UChecksumDruid.pas(43,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksumDruid.pas(44,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksumDruid.pas(45,28) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksumDruid.pas(45,51) Подсказка: Паpаметp "ResponseID" не использyется UChecksumDruid.pas(51,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UChecksumDruid.pas(51,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UChecksumDruid.pas(314,43) Подсказка: Локальная переменная "Error" не инициализирована UChecksumDruid.pas(46,33) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksumDruid.pas(47,31) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksumDruid.pas(48,34) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksumDruid.pas(49,36) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksumDruid.pas(50,43) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChecksumDruid.pas(564,107) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UChecksumDruid.pas(25,3) Подсказка: Модуль "glib2" не используется в UChecksumDruid UChecksumDruid.pas(25,32) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UChecksumDruid UChecksumDruid.pas(26,3) Подсказка: Модуль "GTKView" не используется в UChecksumDruid UChecksumDruid.pas(26,12) Подсказка: Модуль "GTKText" не используется в UChecksumDruid UChecksumDruid.pas(79,34) Подсказка: Модуль "UCore" не используется в UChecksumDruid UChecksumDruid.pas(79,61) Подсказка: Модуль "StrUtils" не используется в UChecksumDruid Компиляция USplitFile.pas USplitFile.pas(35,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USplitFile.pas(36,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USplitFile.pas(36,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется USplitFile.pas(36,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется USplitFile.pas(25,13) Подсказка: Модуль "Types" не используется в USplitFile USplitFile.pas(25,75) Подсказка: Модуль "GTKExtCtrls" не используется в USplitFile Компиляция UFileTypeSettings.pas UFileTypeSettings.pas(52,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(54,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(54,44) Подсказка: Паpаметp "Key" не использyется UFileTypeSettings.pas(54,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UFileTypeSettings.pas(54,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UFileTypeSettings.pas(53,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(55,38) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(56,41) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(566,79) Подсказка: Локальная переменная "Color" не инициализирована UFileTypeSettings.pas(600,61) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UFileTypeSettings.pas(600,103) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UFileTypeSettings.pas(601,47) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UFileTypeSettings.pas(601,9) Внимание: Implicit string type conversion with potential data loss from "WideString" to "AnsiString" UFileTypeSettings.pas(58,33) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(59,36) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(60,64) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UFileTypeSettings.pas(60,88) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UFileTypeSettings.pas(61,48) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(62,44) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(63,47) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(64,36) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(66,39) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(67,35) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(68,44) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(69,41) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(71,33) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(72,32) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(73,37) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(74,39) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(75,43) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(76,36) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(76,53) Подсказка: Паpаметp "tree_view" не использyется UFileTypeSettings.pas(77,43) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(77,60) Подсказка: Паpаметp "tree_view" не использyется UFileTypeSettings.pas(78,42) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UFileTypeSettings.pas(25,19) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UFileTypeSettings UFileTypeSettings.pas(27,3) Подсказка: Модуль "UCoreClasses" не используется в UFileTypeSettings Компиляция UChmod.pas UChmod.pas(38,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChmod.pas(39,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChmod.pas(39,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UChmod.pas(39,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UChmod.pas(40,43) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChmod.pas(183,16) Подсказка: Смешивание знаковых и беззнаковых выражений дает 64-битный результат UChmod.pas(183,16) Подсказка: Приведение операндов к "Int64" перед умножением предотвратит ошибки переполнения. UChmod.pas(184,16) Подсказка: Смешивание знаковых и беззнаковых выражений дает 64-битный результат UChmod.pas(184,16) Подсказка: Приведение операндов к "Int64" перед умножением предотвратит ошибки переполнения. UChmod.pas(185,16) Подсказка: Смешивание знаковых и беззнаковых выражений дает 64-битный результат UChmod.pas(185,16) Подсказка: Приведение операндов к "Int64" перед умножением предотвратит ошибки переполнения. UChmod.pas(186,16) Подсказка: Смешивание знаковых и беззнаковых выражений дает 64-битный результат UChmod.pas(186,16) Подсказка: Приведение операндов к "Int64" перед умножением предотвратит ошибки переполнения. UChmod.pas(188,16) Подсказка: Смешивание знаковых и беззнаковых выражений дает 64-битный результат UChmod.pas(188,16) Подсказка: Приведение операндов к "Int64" перед умножением предотвратит ошибки переполнения. UChmod.pas(189,16) Подсказка: Смешивание знаковых и беззнаковых выражений дает 64-битный результат UChmod.pas(189,16) Подсказка: Приведение операндов к "Int64" перед умножением предотвратит ошибки переполнения. UChmod.pas(190,16) Подсказка: Смешивание знаковых и беззнаковых выражений дает 64-битный результат UChmod.pas(190,16) Подсказка: Приведение операндов к "Int64" перед умножением предотвратит ошибки переполнения. UChmod.pas(191,16) Подсказка: Смешивание знаковых и беззнаковых выражений дает 64-битный результат UChmod.pas(191,16) Подсказка: Приведение операндов к "Int64" перед умножением предотвратит ошибки переполнения. UChmod.pas(192,16) Подсказка: Смешивание знаковых и беззнаковых выражений дает 64-битный результат UChmod.pas(192,16) Подсказка: Приведение операндов к "Int64" перед умножением предотвратит ошибки переполнения. UChmod.pas(193,16) Подсказка: Смешивание знаковых и беззнаковых выражений дает 64-битный результат UChmod.pas(193,16) Подсказка: Приведение операндов к "Int64" перед умножением предотвратит ошибки переполнения. UChmod.pas(194,16) Подсказка: Смешивание знаковых и беззнаковых выражений дает 64-битный результат UChmod.pas(41,41) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChmod.pas(42,33) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChmod.pas(25,13) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UChmod Компиляция UChown.pas UChown.pas(36,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChown.pas(37,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChown.pas(37,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UChown.pas(37,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UChown.pas(38,45) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UChown.pas(39,45) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется Компиляция UPreferences.pas UPreferences.pas(85,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UPreferences.pas(87,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UPreferences.pas(87,44) Подсказка: Паpаметp "Key" не использyется UPreferences.pas(87,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UPreferences.pas(87,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UPreferences.pas(86,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UPreferences.pas(94,47) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UPreferences.pas(89,42) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UPreferences.pas(91,42) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UPreferences.pas(92,47) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UPreferences.pas(93,48) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UPreferences.pas(872,56) Подсказка: Локальная переменная "AColor" не инициализирована UPreferences.pas(25,3) Подсказка: Модуль "glib2" не используется в UPreferences UPreferences.pas(25,33) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UPreferences UPreferences.pas(25,108) Подсказка: Модуль "GTKConsts" не используется в UPreferences UPreferences.pas(25,119) Подсказка: Модуль "GTKView" не используется в UPreferences UPreferences.pas(27,3) Подсказка: Модуль "UCoreClasses" не используется в UPreferences UPreferences.pas(109,15) Подсказка: Модуль "UFileAssoc" не используется в UPreferences Компиляция UViewer.pas UViewer.pas(36,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UViewer.pas(39,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UViewer.pas(39,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UViewer.pas(39,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UViewer.pas(38,25) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UViewer.pas(37,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UViewer.pas(41,31) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UViewer.pas(73,32) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется UViewer.pas(28,13) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UViewer UViewer.pas(28,62) Подсказка: Модуль "GTKUtils" не используется в UViewer UViewer.pas(28,72) Подсказка: Модуль "GTKDialogs" не используется в UViewer UViewer.pas(28,84) Подсказка: Модуль "GTKPixbuf" не используется в UViewer UViewer.pas(28,95) Подсказка: Модуль "GTKClasses" не используется в UViewer UViewer.pas(68,18) Подсказка: Модуль "UCoreClasses" не используется в UViewer Компиляция UToolTips.pas UToolTips.pas(47,62) Подсказка: Паpаметp "user_data" не использyется UToolTips.pas(110,121) Подсказка: Локальная переменная "path" не инициализирована UToolTips.pas(110,129) Подсказка: Локальная переменная "column" не инициализирована UToolTips.pas(165,56) Подсказка: Паpаметp "event" не использyется UToolTips.pas(165,80) Подсказка: Паpаметp "user_data" не использyется UToolTips.pas(49,26) Подсказка: Паpаметp "user_data" не использyется UToolTips.pas(51,28) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется UToolTips.pas(51,66) Подсказка: Паpаметp "user_data" не использyется UToolTips.pas(48,26) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется UToolTips.pas(48,46) Подсказка: Паpаметp "event" не использyется UToolTips.pas(48,72) Подсказка: Паpаметp "user_data" не использyется UToolTips.pas(52,34) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется UToolTips.pas(52,54) Подсказка: Паpаметp "event" не использyется UToolTips.pas(52,78) Подсказка: Паpаметp "user_data" не использyется Компиляция UMounterPrefs.pas UMounterPrefs.pas(51,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMounterPrefs.pas(53,40) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMounterPrefs.pas(54,47) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMounterPrefs.pas(55,34) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMounterPrefs.pas(56,37) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMounterPrefs.pas(58,39) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMounterPrefs.pas(59,38) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMounterPrefs.pas(60,39) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMounterPrefs.pas(61,40) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMounterPrefs.pas(62,41) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMounterPrefs.pas(63,43) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMounterPrefs.pas(64,32) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMounterPrefs.pas(65,31) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMounterPrefs.pas(52,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMounterPrefs.pas(83,32) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется UMounterPrefs.pas(83,52) Подсказка: Паpаметp "drag_context" не использyется UMounterPrefs.pas(83,83) Подсказка: Паpаметp "user_data" не использyется UMounterPrefs.pas(25,22) Подсказка: Модуль "pango" не используется в UMounterPrefs UMounterPrefs.pas(25,39) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UMounterPrefs UMounterPrefs.pas(25,114) Подсказка: Модуль "GTKConsts" не используется в UMounterPrefs UMounterPrefs.pas(26,12) Подсказка: Модуль "GTKUtils" не используется в UMounterPrefs UMounterPrefs.pas(26,45) Подсказка: Модуль "GTKClasses" не используется в UMounterPrefs Компиляция UColumns.pas UColumns.pas(40,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UColumns.pas(41,40) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UColumns.pas(43,37) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UColumns.pas(43,54) Подсказка: Паpаметp "Column" не использyется UColumns.pas(197,5) Заметка: Локальная переменная "TempArrayB" присвоена, но не использована UColumns.pas(25,3) Подсказка: Модуль "glib2" не используется в UColumns UColumns.pas(25,22) Подсказка: Модуль "pango" не используется в UColumns UColumns.pas(25,39) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UColumns UColumns.pas(25,114) Подсказка: Модуль "GTKConsts" не используется в UColumns UColumns.pas(26,3) Подсказка: Модуль "GTKUtils" не используется в UColumns UColumns.pas(26,13) Подсказка: Модуль "GTKDialogs" не используется в UColumns UColumns.pas(26,36) Подсказка: Модуль "GTKClasses" не используется в UColumns UColumns.pas(55,15) Подсказка: Модуль "UCoreUtils" не используется в UColumns UColumns.pas(55,36) Подсказка: Модуль "UCore" не используется в UColumns Компиляция UTestPlugin.pas UTestPlugin.pas(44,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UTestPlugin.pas(45,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UTestPlugin.pas(45,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UTestPlugin.pas(45,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UTestPlugin.pas(46,43) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UTestPlugin.pas(25,3) Подсказка: Модуль "glib2" не используется в UTestPlugin UTestPlugin.pas(25,10) Подсказка: Модуль "gdk2" не используется в UTestPlugin UTestPlugin.pas(25,16) Подсказка: Модуль "gtk2" не используется в UTestPlugin UTestPlugin.pas(25,22) Подсказка: Модуль "pango" не используется в UTestPlugin UTestPlugin.pas(25,39) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UTestPlugin UTestPlugin.pas(25,125) Подсказка: Модуль "GTKView" не используется в UTestPlugin UTestPlugin.pas(26,3) Подсказка: Модуль "GTKUtils" не используется в UTestPlugin UTestPlugin.pas(26,13) Подсказка: Модуль "GTKDialogs" не используется в UTestPlugin UTestPlugin.pas(26,36) Подсказка: Модуль "GTKClasses" не используется в UTestPlugin UTestPlugin.pas(27,3) Подсказка: Модуль "UCoreClasses" не используется в UTestPlugin Компиляция UConnectionManager.pas Компиляция UConnectionProperties.pas UConnectionProperties.pas(35,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UConnectionProperties.pas(36,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UConnectionProperties.pas(36,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UConnectionProperties.pas(36,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UConnectionProperties.pas(40,46) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UConnectionProperties.pas(37,32) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UConnectionProperties.pas(25,13) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UConnectionProperties Компиляция UQuickConnect.pas UQuickConnect.pas(43,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UQuickConnect.pas(49,31) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UQuickConnect.pas(224,54) Внимание: Local variable "s" of a managed type does not seem to be initialized UQuickConnect.pas(50,31) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UQuickConnect.pas(44,25) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UQuickConnect.pas(44,46) Подсказка: Паpаметp "Action" не использyется UQuickConnect.pas(45,51) Подсказка: Паpаметp "ResponseID" не использyется UQuickConnect.pas(249,27) Подсказка: Локальная переменная "Action" не инициализирована UQuickConnect.pas(46,32) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UQuickConnect.pas(47,34) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UQuickConnect.pas(48,31) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UQuickConnect.pas(298,75) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UQuickConnect.pas(298,67) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UQuickConnect.pas(25,3) Подсказка: Модуль "glib2" не используется в UQuickConnect UQuickConnect.pas(25,10) Подсказка: Модуль "gdk2" не используется в UQuickConnect UQuickConnect.pas(25,22) Подсказка: Модуль "pango" не используется в UQuickConnect UQuickConnect.pas(25,39) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UQuickConnect UQuickConnect.pas(25,115) Подсказка: Модуль "GTKView" не используется в UQuickConnect UQuickConnect.pas(26,3) Подсказка: Модуль "GTKUtils" не используется в UQuickConnect UQuickConnect.pas(26,13) Подсказка: Модуль "GTKDialogs" не используется в UQuickConnect UQuickConnect.pas(27,10) Подсказка: Модуль "UCoreClasses" не используется в UQuickConnect UQuickConnect.pas(66,67) Подсказка: Модуль "uVFSprototypes" не используется в UQuickConnect UConnectionManager.pas(81,7) Заметка: Локальная пеpеменная "row_targets" не использyется UConnectionManager.pas(46,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UConnectionManager.pas(49,40) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UConnectionManager.pas(50,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UConnectionManager.pas(55,32) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UConnectionManager.pas(55,74) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UConnectionManager.pas(55,113) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UConnectionManager.pas(56,59) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UConnectionManager.pas(56,83) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UConnectionManager.pas(47,25) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UConnectionManager.pas(47,46) Подсказка: Паpаметp "Action" не использyется UConnectionManager.pas(48,51) Подсказка: Паpаметp "ResponseID" не использyется UConnectionManager.pas(316,27) Подсказка: Локальная переменная "Action" не инициализирована UConnectionManager.pas(51,40) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UConnectionManager.pas(54,33) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UConnectionManager.pas(57,32) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UConnectionManager.pas(58,34) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UConnectionManager.pas(59,31) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UConnectionManager.pas(60,39) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UConnectionManager.pas(564,96) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UConnectionManager.pas(564,67) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UConnectionManager.pas(633,18) Внимание: Символ "Resume" устарел UConnectionManager.pas(25,3) Подсказка: Модуль "glib2" не используется в UConnectionManager UConnectionManager.pas(25,10) Подсказка: Модуль "gdk2" не используется в UConnectionManager UConnectionManager.pas(25,22) Подсказка: Модуль "pango" не используется в UConnectionManager UConnectionManager.pas(25,39) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UConnectionManager UConnectionManager.pas(26,3) Подсказка: Модуль "GTKUtils" не используется в UConnectionManager UConnectionManager.pas(26,13) Подсказка: Модуль "GTKDialogs" не используется в UConnectionManager UConnectionManager.pas(26,36) Подсказка: Модуль "GTKClasses" не используется в UConnectionManager Компиляция USearch.pas USearch.pas(54,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USearch.pas(56,30) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USearch.pas(56,51) Подсказка: Паpаметp "CanClose" не использyется USearch.pas(57,28) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USearch.pas(57,51) Подсказка: Паpаметp "ResponseID" не использyется USearch.pas(55,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется USearch.pas(59,31) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USearch.pas(60,31) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USearch.pas(61,32) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USearch.pas(62,44) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USearch.pas(58,40) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USearch.pas(63,36) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USearch.pas(64,31) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USearch.pas(65,35) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USearch.pas(66,49) Подсказка: Паpаметp "Button" не использyется USearch.pas(66,74) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется USearch.pas(66,94) Подсказка: Паpаметp "X" не использyется USearch.pas(66,97) Подсказка: Паpаметp "Y" не использyется USearch.pas(66,113) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется USearch.pas(67,36) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USearch.pas(651,56) Внимание: Local variable "s" of a managed type does not seem to be initialized USearch.pas(68,36) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется USearch.pas(686,56) Внимание: Local variable "s" of a managed type does not seem to be initialized USearch.pas(786,25) Внимание: Символ "Resume" устарел USearch.pas(25,3) Подсказка: Модуль "glib2" не используется в USearch USearch.pas(25,10) Подсказка: Модуль "gdk2" не используется в USearch USearch.pas(25,42) Подсказка: Модуль "Types" не используется в USearch USearch.pas(109,58) Подсказка: Модуль "UViewer" не используется в USearch Компиляция UProperties.pas UProperties.pas(59,5) Заметка: Локальная пеpеменная "i" не использyется UProperties.pas(43,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UProperties.pas(45,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UProperties.pas(45,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UProperties.pas(45,79) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UProperties.pas(44,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UProperties.pas(25,3) Подсказка: Модуль "glib2" не используется в UProperties UProperties.pas(25,10) Подсказка: Модуль "gtk2" не используется в UProperties UProperties.pas(25,16) Подсказка: Модуль "pango" не используется в UProperties UProperties.pas(25,33) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UProperties UProperties.pas(25,119) Подсказка: Модуль "GTKView" не используется в UProperties UProperties.pas(26,3) Подсказка: Модуль "GTKUtils" не используется в UProperties UProperties.pas(26,13) Подсказка: Модуль "GTKDialogs" не используется в UProperties UProperties.pas(26,36) Подсказка: Модуль "GTKClasses" не используется в UProperties UProperties.pas(26,48) Подсказка: Модуль "GTKMenus" не используется в UProperties UProperties.pas(27,3) Подсказка: Модуль "UCoreClasses" не используется в UProperties UProperties.pas(27,17) Подсказка: Модуль "UGnome" не используется в UProperties UProperties.pas(55,15) Подсказка: Модуль "UFileAssoc" не используется в UProperties UProperties.pas(55,27) Подсказка: Модуль "UCoreUtils" не используется в UProperties UProperties.pas(55,39) Подсказка: Модуль "UConfig" не используется в UProperties Компиляция URunFromVFS.pas URunFromVFS.pas(47,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется URunFromVFS.pas(48,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется URunFromVFS.pas(48,55) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется URunFromVFS.pas(49,34) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется URunFromVFS.pas(50,37) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется URunFromVFS.pas(51,32) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется URunFromVFS.pas(25,3) Подсказка: Модуль "glib2" не используется в URunFromVFS URunFromVFS.pas(25,16) Подсказка: Модуль "pango" не используется в URunFromVFS URunFromVFS.pas(25,33) Подсказка: Модуль "Types" не используется в URunFromVFS URunFromVFS.pas(25,109) Подсказка: Модуль "GTKView" не используется в URunFromVFS URunFromVFS.pas(26,3) Подсказка: Модуль "GTKUtils" не используется в URunFromVFS URunFromVFS.pas(26,13) Подсказка: Модуль "GTKDialogs" не используется в URunFromVFS URunFromVFS.pas(26,36) Подсказка: Модуль "GTKClasses" не используется в URunFromVFS URunFromVFS.pas(59,15) Подсказка: Модуль "UConfig" не используется в URunFromVFS UMain.pas(93,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(975,18) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(1084,64) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(1046,50) Подсказка: Локальная переменная "LastColumn" не инициализирована UMain.pas(1046,38) Подсказка: Локальная переменная "FirstColumn" не инициализирована UMain.pas(94,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(1133,8) Заметка: Локальная пеpеменная "DontShowAgain" не использyется UMain.pas(1134,5) Заметка: Локальная пеpеменная "res" не использyется UMain.pas(96,25) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(96,46) Подсказка: Паpаметp "Action" не использyется UMain.pas(97,36) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(98,37) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(98,79) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UMain.pas(98,99) Подсказка: Паpаметp "X" не использyется UMain.pas(98,102) Подсказка: Паpаметp "Y" не использyется UMain.pas(99,27) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(100,28) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(104,50) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UMain.pas(95,26) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(105,76) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UMain.pas(105,96) Подсказка: Паpаметp "X" не использyется UMain.pas(105,99) Подсказка: Паpаметp "Y" не использyется UMain.pas(1721,201) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UMain.pas(1721,12) Внимание: Implicit string type conversion with potential data loss from "WideString" to "AnsiString" UMain.pas(1751,88) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UMain.pas(1751,81) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UMain.pas(1752,95) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UMain.pas(1752,88) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UMain.pas(1783,27) Внимание: Символ "Resume" устарел UMain.pas(1735,8) Заметка: Локальная пеpеменная "ss" не использyется UMain.pas(2001,81) Подсказка: Local variable "FSName" of a managed type does not seem to be initialized UMain.pas(2001,73) Подсказка: Локальная переменная "FSFree" не инициализирована UMain.pas(2001,65) Подсказка: Локальная переменная "FSSize" не инициализирована UMain.pas(101,30) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(210,53) Подсказка: Паpаметp "tree_view" не использyется UMain.pas(2502,26) Внимание: Символ "Resume" устарел UMain.pas(2742,26) Внимание: Символ "Resume" устарел UMain.pas(2613,5) Заметка: Локальная переменная "CurrentEngine" присвоена, но не использована UMain.pas(112,49) Подсказка: Паpаметp "Button" не использyется UMain.pas(112,74) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UMain.pas(115,75) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UMain.pas(184,47) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(116,37) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(215,29) Подсказка: Паpаметp "LeftPanel" не использyется UMain.pas(2990,28) Внимание: Символ "Resume" устарел UMain.pas(117,47) Подсказка: Паpаметp "Column" не использyется UMain.pas(117,75) Подсказка: Паpаметp "Item" не использyется UMain.pas(117,120) Подсказка: Паpаметp "AllowChange" не использyется UMain.pas(117,146) Подсказка: Паpаметp "DataColumn" не использyется UMain.pas(3133,79) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UMain.pas(3141,81) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UMain.pas(3150,79) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UMain.pas(3158,81) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UMain.pas(120,38) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(121,38) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(3363,26) Внимание: Символ "Resume" устарел UMain.pas(122,33) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(3429,49) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UMain.pas(3429,104) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UMain.pas(3455,26) Внимание: Символ "Resume" устарел UMain.pas(123,32) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(3496,108) Подсказка: Локальная переменная "DontShowAgain" не инициализирована UMain.pas(124,35) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(3563,92) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(3563,92) Внимание: Приведение указателей к целым со знаком может приводить к ошибкам сравнения и выходу за диапазон, используйте беззнаков UMain.pas(3644,115) Подсказка: Локальная переменная "Error" не инициализирована UMain.pas(126,32) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(3792,30) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UMain.pas(3796,66) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UMain.pas(127,39) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(4034,19) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(4115,30) Внимание: Символ "Resume" устарел UMain.pas(133,40) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(4207,30) Внимание: Символ "Resume" устарел UMain.pas(134,34) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(135,36) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(136,34) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(137,34) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(4511,8) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(4511,8) Внимание: Приведение указателей к целым со знаком может приводить к ошибкам сравнения и выходу за диапазон, используйте беззнаков UMain.pas(114,73) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UMain.pas(114,93) Подсказка: Паpаметp "X" не использyется UMain.pas(114,96) Подсказка: Паpаметp "Y" не использyется UMain.pas(4559,52) Подсказка: Локальная переменная "LastColumn" не инициализирована UMain.pas(4559,40) Подсказка: Локальная переменная "FirstColumn" не инициализирована UMain.pas(4594,63) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(4595,65) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(4597,64) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(4598,66) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(139,34) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(4718,20) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(140,34) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(4763,36) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(4769,22) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(143,77) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UMain.pas(143,97) Подсказка: Паpаметp "X" не использyется UMain.pas(143,100) Подсказка: Паpаметp "Y" не использyется UMain.pas(276,29) Подсказка: Паpаметp "widget" не использyется UMain.pas(276,67) Подсказка: Паpаметp "user_data" не использyется UMain.pas(4865,57) Подсказка: Паpаметp "push_in" не использyется UMain.pas(4895,63) Подсказка: Паpаметp "push_in" не использyется UMain.pas(146,41) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(4973,108) Подсказка: Локальная переменная "DontShowAgain" не инициализирована UMain.pas(5046,25) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(5119,13) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(149,43) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(150,55) Подсказка: Паpаметp "Button" не использyется UMain.pas(150,80) Подсказка: Паpаметp "Shift" не использyется UMain.pas(150,100) Подсказка: Паpаметp "X" не использyется UMain.pas(150,103) Подсказка: Паpаметp "Y" не использyется UMain.pas(150,119) Подсказка: Паpаметp "Accept" не использyется UMain.pas(151,28) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(152,29) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(153,28) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(154,38) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(155,37) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(156,30) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(158,42) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(159,33) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(161,35) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(5499,34) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(5500,36) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(5513,61) Внимание: Local variable "APath" of a managed type does not seem to be initialized UMain.pas(5505,62) Внимание: Local variable "APathSave" of a managed type does not seem to be initialized UMain.pas(5547,104) Подсказка: Локальная переменная "DontShowAgain" не инициализирована UMain.pas(5634,25) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(5635,47) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(5635,47) Внимание: Приведение указателей к целым со знаком может приводить к ошибкам сравнения и выходу за диапазон, используйте беззнаков UMain.pas(5743,29) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(5743,75) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UMain.pas(5743,75) Внимание: Приведение указателей к целым со знаком может приводить к ошибкам сравнения и выходу за диапазон, используйте беззнаков UMain.pas(177,49) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(177,72) Подсказка: Паpаметp "AbsX" не использyется UMain.pas(177,78) Подсказка: Паpаметp "AbsY" не использyется UMain.pas(5934,5) Заметка: Локальная переменная "ATargetPathsHighlight" присвоена, но не использована UMain.pas(5934,28) Заметка: Локальная переменная "ASrcPathsHighlight" присвоена, но не использована UMain.pas(5935,5) Заметка: Локальная переменная "ATargetTabEngines" присвоена, но не использована UMain.pas(5936,5) Заметка: Локальная переменная "ATargetTabSortIDs" присвоена, но не использована UMain.pas(5936,24) Заметка: Локальная переменная "ASrcTabSortIDs" присвоена, но не использована UMain.pas(5937,5) Заметка: Локальная переменная "ATargetTabSortTypes" присвоена, но не использована UMain.pas(5937,26) Заметка: Локальная переменная "ASrcTabSortTypes" присвоена, но не использована UMain.pas(5939,5) Заметка: Локальная переменная "DontShowAgain" присвоена, но не использована UMain.pas(178,64) Подсказка: Паpаметp "Destination" не использyется UMain.pas(179,64) Подсказка: Паpаметp "TabNum" не использyется UMain.pas(6067,120) Внимание: function result variable of a managed type does not seem to initialized UMain.pas(145,33) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(6210,115) Внимание: Implicit string type conversion from "RawByteString" to "WideString" UMain.pas(6210,80) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UMain.pas(168,29) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(167,37) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(185,35) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(169,33) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(172,39) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(180,37) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(182,38) Подсказка: Паpаметp "Sender" не использyется UMain.pas(6606,26) Внимание: Символ "Resume" устарел UMain.pas(25,41) Подсказка: Модуль "StrUtils" не используется в UMain UMain.pas(25,61) Подсказка: Модуль "Types" не используется в UMain UMain.pas(262,28) Подсказка: Модуль "UDirDelete" не используется в UMain UMain.pas(264,50) Подсказка: Модуль "USymlink" не используется в UMain UCore.pas(322,85) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UCore.pas(395,85) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UCore.pas(27,24) Подсказка: Паpаметp "ListView" не использyется UCore.pas(789,84) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UCore.pas(805,15) Внимание: Переменная результата функции не инициализирована UCore.pas(820,36) Внимание: Local variable "s" of a managed type does not seem to be initialized UCore.pas(998,37) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCore.pas(998,30) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCore.pas(1054,85) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UCore.pas(1212,84) Внимание: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UCore.pas(1231,77) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCore.pas(1231,62) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCore.pas(1231,133) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCore.pas(1231,118) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCore.pas(1243,103) Внимание: Local variable "s2" of a managed type does not seem to be initialized UCore.pas(1414,55) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UCore.pas(1419,56) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UCore.pas(1443,55) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UCore.pas(1448,56) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UCore.pas(1516,29) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCore.pas(1516,12) Внимание: Implicit string type conversion with potential data loss from "WideString" to "AnsiString" UCore.pas(1638,79) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCore.pas(1736,127) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCore.pas(1731,51) Подсказка: Локальная переменная "Error" не инициализирована UCore.pas(2188,54) Подсказка: Приведение операндов к "Int64" перед вычитанием предотвратит ошибки переполнения. UCore.pas(2836,22) Внимание: Символ "Resume" устарел UCoreUtils.pas(244,15) Внимание: function result variable of a managed type does not seem to initialized UCoreUtils.pas(556,39) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCoreUtils.pas(556,17) Внимание: Implicit string type conversion with potential data loss from "WideString" to "AnsiString" UCoreUtils.pas(557,33) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCoreUtils.pas(557,14) Внимание: Implicit string type conversion with potential data loss from "WideString" to "AnsiString" UCoreUtils.pas(765,41) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCoreUtils.pas(765,31) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCoreUtils.pas(765,87) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCoreUtils.pas(765,77) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCoreUtils.pas(1020,29) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCoreUtils.pas(1020,8) Внимание: Implicit string type conversion with potential data loss from "WideString" to "AnsiString" UCoreUtils.pas(1023,39) Внимание: Символ "ThousandSeparator" устарел UCoreUtils.pas(1026,53) Внимание: Символ "DecimalSeparator" устарел UCoreUtils.pas(1161,59) Заметка: Call to subroutine "operator :=(const source:Variant):AnsiString;" marked as inline is not inlined UCoreUtils.pas(1219,34) Внимание: Локальная пеpеменная "sv" не инициализиpована UCoreUtils.pas(1519,30) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCoreUtils.pas(1519,51) Внимание: Implicit string type conversion from "AnsiString" to "WideString" UCoreUtils.pas(1518,58) Подсказка: Local variable "s4" of a managed type does not seem to be initialized UCoreUtils.pas(1517,58) Подсказка: Local variable "s2" of a managed type does not seem to be initialized UCoreUtils.pas(1518,54) Подсказка: Local variable "s3" of a managed type does not seem to be initialized UCoreUtils.pas(1517,54) Подсказка: Local variable "s1" of a managed type does not seem to be initialized UEngines.pas(764,129) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UEngines.pas(773,112) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UEngines.pas(846,95) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UConfig.pas(900,24) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UConfig.pas(902,26) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UConfig.pas(941,68) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым UConfig.pas(942,70) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым Запись файла таблицы стpоковых pесypсов: UConfig.rsj Компиляция UGlibThreads.pas UGlibThreads.pas(84,17) Подсказка: Преобразование между порядковыми типами и указателями является непортируемым tuxcmd.dpr(30,3) Подсказка: Модуль "UGnome" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(33,3) Подсказка: Модуль "UEngines" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(34,3) Подсказка: Модуль "USelect" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(35,3) Подсказка: Модуль "URemoteWait" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(36,3) Подсказка: Модуль "UDirDelete" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(37,3) Подсказка: Модуль "UProgress" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(38,3) Подсказка: Модуль "UCopyMove" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(39,3) Подсказка: Модуль "UOverwrite" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(42,3) Подсказка: Модуль "UChecksum" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(43,3) Подсказка: Модуль "UChecksumDruid" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(45,3) Подсказка: Модуль "UFileAssoc" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(46,3) Подсказка: Модуль "UFileTypeSettings" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(47,3) Подсказка: Модуль "UChmod" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(48,3) Подсказка: Модуль "UChown" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(49,3) Подсказка: Модуль "UCoreClasses" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(50,3) Подсказка: Модуль "USymlink" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(51,3) Подсказка: Модуль "UPreferences" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(52,3) Подсказка: Модуль "UViewer" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(53,3) Подсказка: Модуль "UTestPlugin" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(54,3) Подсказка: Модуль "UMounterPrefs" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(55,3) Подсказка: Модуль "UColumns" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(57,3) Подсказка: Модуль "uVFSprototypes" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(59,3) Подсказка: Модуль "UConnectionManager" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(63,3) Подсказка: Модуль "URunFromVFS" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(64,3) Подсказка: Модуль "ULibc" не используется в tuxcmd tuxcmd.dpr(65,3) Подсказка: Модуль "UQuickConnect" не используется в tuxcmd Компоновка tuxcmd tuxcmd.dpr(92,1) Внимание: "crtbegin.o" not found, this will probably cause a linking failure tuxcmd.dpr(92,1) Внимание: "crtend.o" not found, this will probably cause a linking failure /usr/bin/ld.bfd: /usr/lib/fpc/units/i386-linux/rtl/si_c21.o: in function `SI_C21_$$__FPC_LIBC21_START': si_c21.pp:(.text.n_si_c21_$$__fpc_libc21_start+0x3c): undefined reference to `__libc_csu_fini' /usr/bin/ld.bfd: si_c21.pp:(.text.n_si_c21_$$__fpc_libc21_start+0x41): undefined reference to `__libc_csu_init' tuxcmd.dpr(92,1) Ошибка: Ошибка пpи компоновке tuxcmd.dpr(92,1) Фатально: Пpи компиляции модyля произошло 1 ошибок, работа прервана Фатально: Компиляция прервана Error: /usr/bin/ppc386 returned an error exitcode make: *** [Makefile:55: tuxcmd] Error 1 make: Leaving directory '/usr/src/RPM/BUILD/tuxcmd-0.6.70' error: Bad exit status from /usr/src/tmp/rpm-tmp.60194 (%build) RPM build errors: Bad exit status from /usr/src/tmp/rpm-tmp.60194 (%build) Command exited with non-zero status 1 2.64user 0.19system 0:02.82elapsed 100%CPU (0avgtext+0avgdata 79004maxresident)k 0inputs+0outputs (0major+64415minor)pagefaults 0swaps hsh-rebuild: rebuild of `tuxcmd-0.6.70-alt2.src.rpm' failed. Command exited with non-zero status 1 14.38user 3.84system 0:18.62elapsed 97%CPU (0avgtext+0avgdata 103568maxresident)k 232inputs+0outputs (30010major+436833minor)pagefaults 0swaps